Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


270 document(en) met "Nederlands-sprekende" • Resultaten 201 tot 220 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 66, December 1998 • Guy Cools • Naar de geest, niet naar de letter
De Joodse Vrouw bij Nederlands Kamertoneel en De uitzondering en de regel bij Arca, beide in een regie van de Parijse Brecht-regiseur Jean-Marie Serreau; De geweren van Moeder Carrar bij Hedendaags

Nr. 67, Maart 1999 • Marianne Van Kerkhoven • De dramaturg als roerganger
Zij werkte in het Noord Nederlands Toneel en met Koos Terpstra bij het ro Theater...Sauer: Bij het Noord Nederlands Toneel werd ik voorgedragen om Konny Hoeben op te volgen

Nr. 67, Maart 1999 • Clara Van den Broek • Een uitwisseling van energie
Tien in het Nederlands en zes in het Frans, met omswitchen van rollen

Nr. 67, Maart 1999 • Personalia
Tuur Devens is leraar Duits en Nederlands, freelance dans- en theaterrecensent voor o.a

Nr. 67, Maart 1999 • Marleen Baeten • Take your time
Ik heb daar gemerkt dat je totaal ongebruikelijk Nederlands kan laten zeggen als keukennederlands, en dat het werkt

Nr. 69, Januari 1999 • Erwin Jans • Desoriëntaties in een multiculturele wereld
Een drietal essays van zijn hand werd in het Nederlands vertaald onder de titel Een visie uit India...Misschien omdat het precies over deze voorstelling is dat Bharucha een berucht geworden analyse geschreven heeft (het maakt deel uit van de drie in het Nederlands vertaalde artikelen). Bharucha laat

Nr. 69, Januari 1999 • Jan Ritsema • Voor jou, voor jou en voor ons
een soort murmelen, haperend, stotend, onzeker stotterend in een oneindig zuiver Nederlands, maar zo dat je niet de woorden van enige afstand al hebt kunnen gissen, dat je zou kunnen geloven dat ik

Nr. 69, Januari 1999 • (advertentie)
Studiedagen Het manna uit de hemel (in het Nederlands) za 16/10

Nr. 70, December 1999 • Marianne Van Kerkhoven • Un acte d'amour, un acte de confiance
Ons probleem was om Waalse lezers te vinden die voldoende Nederlands kennen om naar de diepte van de tekst te gaan, maar die toch over een 'Waalse sensibiliteit' beschikken

Nr. 70, December 1999 • Wim Van Gansbeke • Een fin du monde van het fin...
Dat heeft ook te maken met de manier waarop professionele en niet-professionele, autochtone en allochtone, Nederlands- en Franstalige acteurs (of spreek ik beter van performers

Nr. 70, December 1999 • Bart Eeckhout • Het monstertje heet Calimero
Alle sprekers hadden de mond vol over Brussel als multicultureel gegeven, maar zowel aan de debattafel als in de zaal werd uitsluitend Nederlands gesproken

Nr. 70, December 1999 • Marleen Baeten • Jeugdtheater XL
sinds de Nederlands-Vlaamse koers omgedoopt tot Tweetakt...De twee-eenheid waarnaar de titel verwijst, slaat niet alleen op Vlaanderen en Nederland, maar ook op kunst en kunsteducatie (het festival is een initiatief van het LOKV, Nederlands Instituut voor

Nr. 72, Juni 2000 • KUNSTENAARS OVER HUN PROJECT
Ik zou het project willen hernemen met andere oudere dansers, van het Nederlands Danstheater III

Nr. 73, Januari 2000 • Marleen Baeten • Het gedachtenisgehalte van ruis
Mijn gedachten dwalen af naar een maquette van Daniël Libeskind, die ik enkele jaren geleden zag op een tentoonstelling die het Nederlands Architectuur Instituut (Rotterdam) wijdde aan deze Pools

Nr. 73, Januari 2000 • Tone Brulin • TERUG NAAR DE BRON
Het stuk zou gepubliceerd worden in het te Leopoldstad verschijnende tijdschrift Zuiderkruis en de opvoering enkele jaren later door het Nederlands Kamertoneel zou voor het eerst een neger-acteur

Nr. 73, Januari 2000 • Luc Vandeweyer • 'DE GROTE ZUIVERINGSDAG BREKE AAN IN AL...
En dus was iemand die geen Nederlands kende of wilde spreken op Vlaamse bodem ofwel een 'volksvreemde', ofwel een 'ontaarde'. Feit is dat het Vlaamse werkvolk dat uit nood naar de Waalse

Nr. 74, December 2000 • Els Leysen • Wekelijkse portie voedsel
Els Leysen, leraar Nederlands (Parnas Dilbeek) en docent Culturele Animatie (Katholieke Hogeschool Leuven), is van huize uit een fervente theaterliefhebber

Nr. 74, December 2000 • Jac Heijer • Toneelkijken, een lust
De hier afgedrukte tekst schreef hij in november 1973 voor Samenspel, het tijdschrift van het Nederlands Centrum voor Amateurtoneel

Nr. 74, December 2000 • Marleen Baeten • De ondraaglijke lichtheid van het bestaan
Ik zag de voorstelling in het Cultureel Centrum van Berchem tijdens De Opkomst Antwerpen, een nieuw initiatief van Villanella naar Nederlands voorbeeld (Utrecht), maar dan wel voor een iets jonger...Nederlands voorbeeld en eveneens georganiseerd door Villanella

Nr. 76, Maart 2001 • Marianne Buyck • Kazungu, de metis
België blijkt hij te oud voor adoptie, maar na een proefperiode wordt hij opgenomen in een Vlaamse familie, waar hij nog Nederlands moet leren...1960 breekt in Rwanda de burgeroorlog uit, Kamanayo vertelt dat hij sporadisch berichten opving op de radio, zijn geringe kennis van het Nederlands maakt echter dat hij moeilijk kan begrijpen wat er


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK