Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


66 document(en) met "Frans Gelijk" • Resultaten 61 tot 66 worden getoond



Nr. 77, Juni 2001 • Erwin Jans • Gezocht: Aïsja, mosl., vr.
Afbeelding staat gelijk met blasfemie...van de Marokkaanse schrijver Driss Chraïbi, Une peine à vivre van de Algerijnse schrijver Rachid Mimouni en Othello van Shakespeare tot theatervoorstellingen die met Marokkaanse acteurs in het Frans

Nr. 78, Januari 2001 • Jean-Luc Plouvier • Hedendaagse muziek en theatertechniek: Een poëtische kwestie
volgen, de toekomst zal ons gelijk geven zoals zij gelijk heeft gegeven aan Beethoven en Bartok'). Die arrogantie wijst op vermoeidheid en op een begin van defaitisme, want vulgariseren, delen, een publiek...Vertaling uit het Frans: Clara Van den Broek/JW 54 • •• etcetera 78

Nr. 85, Februari 2003 • Rud Vanden Nest • Wat is er eigenlijk met ons zilverpapier...
Frans opgevoerd (door La Balsamine, regie Martine Wijckaert) en wel op de binnenkoer van de Brusselse Albertkazerne - niet bepaald een republikeins bastion...Shakespeariaans uit de hoek wil komen maar daar niet echt in slaagt (één mini-scène tussen Richard II en zijn kind-koningin zegt meer over de persoon van die vorst, dan het hele amoureuze verhaal van de gelijk

Nr. 98, Januari 2005 • Liv Laveyne • Alles komt goed
De minister toverde echter ook nieuwe wiskunde uit zijn hoed: plus en plus is gelijk aan min...en hij opperde het lumineus idee om ‘in september als we ons internationaal cultureel beleid bijsturen, de groepen die op dit Frans festival zijn uitgenodigd prioritaire steun te verlenen

Nr. 99, December 2005 • Ruggelings: Over de zwaarte van denkbeelden, blinde...
Door middel van kijktechnologie werd het mogelijk om de werkelijkheid en haar representatie aan elkaar gelijk te stellen, waarmee ook het principiële onderscheid tussen beeld en lichaam verdween...Frans van Dooren, Amsterdam 1998, p. 212 (Louteringsberg XI) 12 Ibid

Nr. 111, April 2008 • Johan Leysen • Johan Leysen: ‘Ik wil vermijden dat ik...
Zoiets heb je natuurlijk ook in het Nederlands, maar daar valt het minder op omdat het je eigen taal is. Terwijl ik in het Frans elke keer weer in die machinerie moet stappen, omdat die niet evident...het Frans is een ronkende taal waarin je haast vanzelf gaat rijmen...Jan Ritsema heeft daar overschot van gelijk in: het gaat om je houding die je iedere keer opnieuw moet zien te vinden






Development and design by LETTERWERK