Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


173 document(en) met "Frans Mijn" • Resultaten 61 tot 80 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 23, September 1988 • Etcetera • Raad van Advies voor de Toneelkunst ...und...
Etcetera 3) Januari 1984 "Mijn taak is voorwaarden te scheppen opdat er kwaliteit zou geleverd worden... Daarom ben ik begonnen met te zeggen dat ik een nieuwe adviescommissie wens te...Perscommuniqué ondertekend door Raymond Bossaerts - Jeanne Pennings - Luc Frans - Christine De Weerdt - Oda Van Neygen - Eva Bal -Bea Migom - Luk De Bruyker - Anne Brumagne - Johan De Feyter - Kristel

Nr. 24, December 1988 • Alex Mallems • Gildas Bourdet
Het reflecteert in zekere zin mijn bedoelingen met een stuk, het programmeert mijn intenties...Mijn keuze daarin wordt bepaald door de ideëen die ik wil verwerken in mijn stuk...Waar ik naar op zoek ben -- zowel via mijn dialogen als via mijn decors -- is om door een zo zorgvuldig mogelijke enscenering van mijn stukken de toeschouwer een licht overdreven beeld mee te geven

Nr. 25, Maart 1989 • Luk Van den Dries, Fred Six, Alexander... • K R O N I E K
geen gezelschap (onder mijn leiding nooit geweest) wel een soort van "testbaan" voor nieuwe modellen op prototypes en/of jonge piloten...En het is mijn laatste reddingsboei dat ik eens met een jonge regisseur zou kunnen werken, met Tanghe, met Perceval, met Van Hove...Jo De Meyere: "Het in mijn droom ooit eens alle oude, doorgezakte Tsjechovfiguren te spelen", De Morgen, 13/2/89

Nr. 25, Maart 1989 • J.L. • Les Flamands
Belangrijk is dat het bestaat, niet dat het een andere dan mijn eigen moedertaal gebruikt...Naargelang stemming en onderwerp spreken ze Engels of Frans...Dekmine bewijst posthuum eer aan Radeis, ooit het gezicht van het nieuwe Vlaamse theater, "vertolkers van een specifieke humor die Engels, joods, noch Hollands is, en dus zeker ook niet Frans

Nr. 25, Maart 1989 • Pol Arias • Het Theater als Avontuur
Daar zullen we het stuk creëren, en aangezien het publiek geen Frans verstaat, zullen we wel moeten afstappen van de tekst...Dat festival heeft als thema: de tragedie, en dus kwam mijn wens om Euripides te regisseren hem zeer goed uit". Je hebt onmiddellijk de hulp gevraagd van Indigo...Dus kwam ik weer bij Serge Rangoni en mijn oude vrienden terecht

Nr. 26, Juni 1989 • Hildegard De Vuyst, An-Marie Lambrechts • Kijken naar elkaar
Dan begin ik met drie weekends improvisatie, waarna ik met mijn 'gekapte' versie aankom...Dat gebeurt gewoon in mijn werkwijze: ik kap direct die onechte theatraliteit eraf als ik ze tegenkom...Hildegard De Vuyst An-Marie Lambrechts VOORJAARSONTWAKEN auteur: Frans Wedekind; regie: Alize Zandwijk; decor: Jan van den Berg; kostuums: Nelleke Zandwijk

Nr. 26, Juni 1989 • Klaas Tindemans • Voorstel en ontwerp van theaterdecreet
Ofwel gedraagt het stadsbestuur zich als een 'mijn kind, schoon kind'-vader ten opzichte van het plaatselijke ensemble, ofwel voelen de enthousiaste, maar nostalgische schoolmeesters-beheerders zich...De contracten tussen overheid en gezelschap -- naar Frans model -- die het voorstel-Vandenbroucke bevat kunnen een actievere overheidsinteresse voor het artistieke beleid bevorderen, maar structureel

Nr. 26, Juni 1989 • Marianne Van Kerkhoven, Dirk Verstockt • D E
Ik probeer hen zoveel mogelijk te betrekken in mijn 'professionele' theateractiviteiten en aan de andere kant vertrek ik vooral vanuit hun interesses, eerder dan vanuit de mijne...Bovendien paste Parade als daar is geen in het St-Jozefscollege binnen een breder kader: in de vakken Frans en Kunstgeschiedenis werd b.v...Mijn taak is het niet, orde te scheppen waar waarschijnlijk nooit orde zal heersen

Nr. 27, September 1989 • Nic Balthazar, Alex Mallems, Luk Van den... • KRONIEK
Ik bekeek de video-tape samen met mijn tienjarig dochtertje...van Hugo Claus, Freddy de Vree, Marc Didden en Frans Redant, voegen het nodige aan informatie toe, maar het portret blijft onaf...Mijn plicht is om te doen waar ik van hou

Nr. 27, September 1989 • Klaas Tindemans, Lieven De Cauter • Toneelspelen is marginaal sinds de Romeinen
Als je dat wilt analyseren, en ook door het Brusselse 'argot' wilt breken - je begrijpt er voortdurend niets van, het is geen echt Frans - dan zie je een heel helder engagement, dan doet het aan...JJL: "Voor mijn doen was Stijl één van de meest overwogen voorstellingen die ik ooit heb gemaakt...dezelfde klachten als nu: ik kan mijn stukken niet kwijt, ik kan mijn Iphigeneia maar één keer per week spelen,en na drie maanden nam ik het al van het repertoire

Nr. 27, September 1989 • An-Marie Lambrechts, Luk Van den Dries • Post-scriptum bij een dramaprijs
Daar bestaat ook een traditie van kleine prijzen (Frans Cools, Sabam, Almo, e.a...handig spelmateriaal ('mijn lichaam was inderdaad hun idool') en uiteindelijk de kern van dit nieuwe toneelstuk

Nr. 27, September 1989 • Gunther Sergooris, Klaas Tindemans • DOSSIER VLAAMSE OPERA
Ik had twaalf dagen tijd om mijn beslissing mee te delen en na tien dagen heb ik bevestigend geantwoord...Ondertussen behoort het dagelijks beleid tot mijn taak...Met 'onze equipe' bedoel ik hier op de eerste plaats, behalve de genoemde artistieke planning, mijn adjunct Michel Uytterhoeven, Eddy Frans en Pablo Fernandez van de dienst Public Relations en Pers

Nr. 28, December 1989 • Dirk Verstockt, Klaas Tindemans, Luk Van den... • KRONIEK
Deze acht toneelspelers gingen in de clinch met een tekst van Pjeeroo Roobjee : Mijn zoetje Junior...Deze produktie, in een Frans-Vlaamse bezetting, was ook te gast op het eerste festival van de Conventie te Saint-Etienne, naast o.a...Mime, poppenteater, ballet, noem maar op, waren tot nog toe niet dekretaal geregeld en de problemen zijn daar dezelfde ais bij het tekstteater -en ze zijn in mijn ogen allemaal even belangrijk

Nr. 29, Maart 1990 • Dirk Verstockt, Tom Decorte, Pol Arias, Luk... • KRONIEK
Woyzeck hoorden we dus zowel Nederlands als Frans praten...GELEZEN "Kus nu mijn kloten...Ik wil mijn leven niet eindigen als ambtenaar

Nr. 29, Maart 1990 • Johan De Boose • Andrzej Wajda
de kamer van mijn bestemming geen blootsvoets geschuifel maar hetzelfde vuur...De Westerse première (in het Frans) greep plaats op 1 februari 1928 in de Parijse Studio des Champs-Elysées in een adaptatie van Marie-Thérèse Koerner en in regie van G. Baty...Hamlet "Dit is nog maar eens een poging -mijn vierde nu al - om Shakespeares meesterwerk te ensceneren

Nr. 29, Maart 1990 • Erwin Jans • DE AANTREKKINGSKRACHT VAN ZWARTE GATEN
ijver niet mijn koele woord hier...Sommige personages gebruiken Engelse uitdrukkingen als tussenwerpsels of als uitroepen ("Is this not typical ? " en '7 see the business"). Bogaerts laat Burgundy een komische mengeling van Frans en...Zandwijk Edgar, de 'goede' zoon van Gloucester, een vrij centrale plaats inneemt (hij doet dat althans in mijn herinnering) omdat hij het enige kinderperspectief is waarmee de toeschouwer kan sympathiseren

Nr. 30, Juni 1990 • Klaas Tindemans, Fred Six, Wim Vermeylen, Erwin... • KRONIEK
fundamenteel de zin van mijn leven aangevoeld...artistiek leider en de installatie van een Raad van Wijzen waarin André Delvaux, Fred Brouwers, Guido Minne, Jozef Deleu, Frans Boenders, Ludo Simons, Guido van Hoof, Pierre Mertens en Tijl Eyckerman zetelen...Luc Frans Zeg nooit: Tom Lanoye kan toch een hoopje bij elkaar schijten

Nr. 30, Juni 1990 • Wim Van Gansbeke • Wim Van Gansbeke
de vorige kroniek etaleerde ik mijn leed in de tijdspanne tussen 4 februari 1980 en dezelfde datum in 1985...Halfweg het decennium levert Thomas met Frans/z een erg aardige tekst af, die naar de vorm tekenend is voor die nieuwe dramaturgie : meer situationeel dan verhalend, meer scenario dan traditioneel

Nr. 31, September 1990 • Sigrid Bousset, Hildegard De Vuyst, Dirk Verstockt,... • K R ON I E K
Misschien is de stem op band die in een exotisch Frans weginstructies geeft (waarheen ?), niet toevallig die van een vrouw...Ik word gedwongen mijn wil tot begrijpen opzij te schuiven en de sensualiteit van deze dans in me op te nemen...Carlos Tindemans uitgenodigd was om een referaat te houden...) Verder stuurde ik niet 'mijn kat', maar was ik helaas vrij ernstig ziek

Nr. 31, September 1990 • Gunther Sergooris • HET SPOOK VAN DE OPERA
Ik wilde niet inleveren op de artistieke kwaliteit en heb daaruit mijn conclusies moeten trekken...Ik heb me voor Un malheureux vêtu de noir (libretto : Johan Thielemans, dramaturgie : Karst Woudstra, regie : Axel Manthey) erg beperkt in mijn materiaalkeuze...Toch weet ik dat deze dialectiek wegens het gebruik van het Frans voor een gedeelte van het Nederlandse publiek zal verloren gaan


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK