Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


173 document(en) met "Frans Mijn" • Resultaten 121 tot 140 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 63, Maart 1998 • Ritsaert ten Cate • Als het niet stuk is, probeer het...
Mijn obsessie is theater en mijn eerste ideeën over theater vormden zich toen ik een student was aan de universiteit van Bristol...Mijn Frans is nogal slecht; het was dus een hele opluchting toen hij me in vloeiend Nederlands aansprak...Roark zei tegen de decaan: 'Dit zijn mijn regels

Nr. 65, Januari 1998 • Bart Verschaffel • Foto's, teksten, (gesprekken)
De tekst wordt naar het einde toe wellicht wat te schematisch en te nadrukkelijk, om scherp te eindigen met: "De leer van mijn vader...Dit beeld, deze misvatting, zal mijn hele leven blijven bepalen...de marge van de teksten, opgenomen in het Nederlands, Engels en Frans, worden korte fragmenten afgedrukt van interviews met leden van de Needcompany

Nr. 66, December 1998 • Erwin Jans • De eeuwige oorlog
Frans kerkhof van St...Charles de Pokyze nabij Ieper / In Flanders Fields, Ieper 1914-1918 Voor mijn vader Malina: Je zult dus nooit meer zeggen: Oorlog en Vrede...kunnen niet langer spreken en handelen 'alsof de mens ten minste een zekere waarde is die niet ter discussie gesteld hoeft te worden', aldus de Frans filosoof J.F

Nr. 66, December 1998 • Marleen Baeten • De esprit bewaren
Verder hebben we de tekst van meet af aan laten vertalen in het Frans, wat de mogelijkheid van een Franstalige opvoering met dezelfde bezetting open houdt...Mijn Blackie bijvoorbeeld is een productie van HetPaleis, geregisseerd door Arne Sierens en met o.a...Ik wil een aantal mensen die hier vandaag zeggen "met mijn ogen toe leg ik veertigduizend frank op tafel". Samen is dat 1 miljoen

Nr. 67, Maart 1999 • Clara Van den Broek • Een uitwisseling van energie
Toen ik naast haar plaats nam voor het interview, klopte mijn hart in mijn keel, maar ik was nog even vastberaden...Misschien straal ik iets uit, ofwel heeft het te maken met mijn positie...Mijn leerlingen moeten edel zijn

Nr. 67, Maart 1999 • Pol Arias • Ambachtsman in menselijk gedrag
Intussen was hij Frans staatsburger geworden...Maar ook naar Stanislavski: 'Mijn werk is begonnen waar het zijne is opgehouden bij zijn dood

Nr. 68, Juni 1999 • Pieter T'Jonck • Portretten
Ondertussen werkt men ook aan vertalingen naar het Frans en Engels van die portretten, een eer die voorlopig alleen Jan Fabre, Anne Teresa De Keersmaeker, Wim Vandekeybus en Marc Vanrunxt te beurt...Wellicht heeft die houding ook iets te maken met het feit dat de auteurs bij mijn weten slechts een zeer beperkt deel van het werk van Wieme ooit gezien kunnen hebben...Teirlinck, 8 Walter Tillemans, 9 Anne Teresa De Keersmaeker (ook Frans en Engels), 10 Jan Fabre (ook Frans en Engels), 11 Wim Vandekeybus (ook Frans en Engels), 12 Marc Vanrunxt

Nr. 69, Januari 1999 • Bram De Sutter • Don't hassle me, I'm in transition
Kennelijk slagen ze erin zonder extra hulp toch aan de bak te komen, althans dat is mijn ervaring...Je kan als Nederlandse danser in Frankrijk dansen zonder één woord Frans te kennen

Nr. 70, December 1999 • Marianne Van Kerkhoven • Un acte d'amour, un acte de confiance
gaat op voor de hele francofone wereld; mijn romans worden bij Seuil uitgegeven; mijn theater zit verspreid over kleine tijdschriften die je nergens kan vinden; er zijn gewoon heel, heel weinig uitgevers...Zij begrijpen niet hoe dit bedrijf functioneert, waarom ik met verlies werk en mijn persoonlijk geld hierin investeer - mijn salaris haal ik uit andere functies...Een tijd geleden besliste ik een tekst uit te geven van een jonge schrijfster uit Québec; vandaag zie ik die tot mijn verwondering op de affiche van het Théâtre de Poche in Brussel

Nr. 70, December 1999 • Ivo Kuyl • Vermaningen vanuit de ivoren toren
Deze ervaring van onmacht en onveiligheid projecteert ze op een zondebok, namelijk op alles wat Frans spreekt of uit Frankrijk komt...Allereerst zou het oneerlijk zijn, indien ik de lezer in het ongewisse zou laten over mijn persoonlijke betrokkenheid bij de thema's die zij aansnijdt...heimattheater', 'reactionair' of 'anekdotisch'. Ik weet het wel, ik heb bij mijn bespreking van het werk van Jan Geers ook etiketten gebruikt, maar dat was een geval van heirkracht, omdat ik anders

Nr. 71, Maart 2000 • Loek Zonneveld • Wiseguys & Mariken
Frans Strijards, de maestro van Art & Pro, heeft als leraar de afgelopen jaren ook veel geïnvesteerd in met name de Arnhemse toneelschool, en in recente regies van zijn hand, Familiegeschiedenis te...Daar ergens moet haar beslissing zijn gevallen: ook ik wil nieuwe beelden maken uit oude verhalen, ze door de filter van mijn tijd vertellen en laten zien...Als ze aan het voorlopige eind van haar zoektocht nog geen concreet antwoord heeft gevonden op de levensvraag: wie zijn mijn ouders, dan zijn het opnieuw de toneelspelers die haar wijzen op een simpel

Nr. 72, Juni 2000 • Peter Anthonissen, Dries Moreels • Een wiel met haakjes
De Frans-Ierse auteur was toen zo overtuigd geraakt van de leugenachtigheid van taal dat er niet één gesproken woord in voorkomt...En ik wil niet wachten tot mijn pensioen...Mijn vader was oprichter van een shantykoor

Nr. 72, Juni 2000 • Marianne Van Kerkhoven, Marleen Baeten • Een artiest moet in zijn parcours bochten...
Eén van mijn opdrachten is precies uit te zoeken hoe ik met dat verschil tussen droom en daad omga, hoe ik kan helpen hun ding te realiseren...Maar in het parcours dat ik in mijn leven wil afleggen, wou ik dit wel eens doen...Daardoor liggen heel wat van mijn aandachtspunten op het politieke en overheidsvlak

Nr. 73, Januari 2000 • Erwin Jans • 'I HAVE THIS GRIEF AND I DON'T...
Meer dan anderhalve eeuw later zal Baudrillard hem een felbetwist maar provocerend antwoord geven: 'La guerre du Golfn'a pas eu lieu/ 'Ik zwijg zo lang, ongelukkige, van mijn stuk gebracht...Mijn uitgangspunt is dat de manier waarop een maatschappij reageert op een anomalistische gebeurtenis, gekenmerkt wordt door de specifieke manier waarop die maatschappij omgaat met de ambivalentie...Maar ook haar eigen getuigenis draagt reeds de sporen van de representatie, van de noodzakelijke herhaling en vertaling die theater is. Ze vertelt haar verhaal in het Frans, niet in haar eigen taal

Nr. 73, Januari 2000 • Peter Anthonissen, Marianne Van Kerkhoven • 'ALS IK DIT OVERLEEF, BESTEED IK DE...
De aanwezigheid van een 'architect' was nodig, maar als 'architect' voelde ik me er niet toe in staat om het werk op mijn eentje tot een goed einde te brengen...DELCUVELLERIE: Je hebt toen gezegd: 'Ik ken mezelf: als ik daar naar toe ga en ik zie al die gruwelijkheden met mijn eigen ogen, dan word ik cynisch...Ik heb een groot deel van het schrijfwerk voor mijn rekening genomen en Garrett List heeft de muziek gecomponeerd: wij zijn alletwee in Bisesero geweest maar diegene die aan de cantate haar vorm en

Nr. 74, December 2000 • Bernard Dort • Het boek in het theater
Jazeker, om er een blik in te werpen voor de voorstelling begint: in de metro of, eens in de zaal, geïnstalleerd in mijn zitje, op een bank of op een plank die meer weg heeft van een hoenderrek dan...Toch blader ik in mijn boek wanneer ik dat kan...Mijn onschuldige hebbelijkheid verwijst ons misschien naar een utopie van een heel andere draagwijdte: de coëxistentie van het theater en het boek

Nr. 74, December 2000 • Rud Vanden Nest • Vestiaire verplicht
En, dichter bij de vraagstelling, was mijn manier, sinds Hamlet, iets of wat meer gaan gelijken op die van mijn deskundige buurman...Vanzelfsprekend was mijn instelling niet helemaal dezelfde meer als de eerste keer...te dragen in het Frans

Nr. 74, December 2000 • Christian Metz, Rudi Laermans • 'Ik ga naar de film'
Het is nooit mijn partner die ik zie, maar zijn foto...gespecialiseerd' noemt) is het geschiedenis geworden, de vertelling van de film: datgene wat men gaat zien als men zegt 'ik ga naar de film'. Vertaling uit het Frans: Rudi Laermans

Nr. 76, Maart 2001 • Marianne Van Kerkhoven • Dansen tussen Oost en West
Khan: Ik denk dat het enkel ‘één element onder de vele’ is. Mijn ouders dachten dat het een zoektocht naar mijn ‘roots’ was maar voor mij is het enkel één element, één aspect van mijn leven...mijn make-up, mijn haar, mijn kleren; je loopt zelfs op dezelfde manier; maar er is één ding dat verschillend blijft, dat je verraadt: in je ogen zie ik liefde voor Krishna, niet voor Lada...Ik ben in Engeland geboren, mijn beeld van Krishna is sowieso anders dan bij iemand die in India geboren is. Mijn concept van Krishna is verschillend, zoals dat van Peter Brook ook totaal

Nr. 76, Maart 2001 • Marianne Van Kerkhoven • On monte à Paris, on monte à...
Het ging om Berbers die uit de woestijn kwamen maar voor enkele collega’s stortte een wereldbeeld in: zij waren gewoon dat de hele wereld Frans sprak...Wallonië, Franstalig Canada, Zwitserland... Een tweede soort is een aantal Afrikaanse landen waar Frans nog de officiële taal is, maar de bevolking geen Frans meer spreekt – cf...Als la Francité vroeger een cultureel kolonisator was met het Frans als absolute wereldtaal, dan is het nu een instrument geworden ter verdediging van het Frans op alle niveaus


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK