Archief Etcetera

Zoeken naar  Auteur


1111 document(en) met "ZO" • Resultaten 361 tot 380 worden getoond • Toon volgende resultaten



Nr. 20, December 1987 • Hildegard De Vuyst • What the body remembers
Zo komt het allicht dat mij van het in Frankrijk nochtans bejubelde duo Mathilde Monnier en Jean-François Duroure weinig meer is bijgebleven dan de unisex kostuums uit de twee duetten Pudique Acide en...Zo blijft ook bij mij het conflict bestaan tussen deze hysterische Medea en de vrouw die haar barbarie, haar wraak nauwgezet en met overleg uitvoert, enerzijds, en tussen de rustige, bijna...En het moet gezegd: nog nooit zag ik iemand zijn lichaam als een zo autonoom instrument gebruiken als Paxton doet

Nr. 20, December 1987 • Theo Van Rompay • Klapstuk 87
Het dient echter gezegd: niet iedereen denkt er zo over...Hij slaagt erin een energie in de zaal los te weken die haast niet meer van deze tijd is: zo ver weg van elke aanstellerij en zo dicht bij verlangen, tederheid, integriteit ja...Blijkbaar was dat voor velen ook het geval met Alain Populaire, maar die kelk is - zo hoor ik - gelukkig aan mij voorbijgegaan

Nr. 20, December 1987 • Wim Van Gansbeke • Wim Van Gansbeke
zeker, na enige tijd raakten wij op dat nieuwe pak ook wel uitgekeken - niets verveelt zo snel als er vlot uitzien zonder het te zijn - en dan ging dat nog lang niet versleten pak de kast in voor een...Want niets is zo onbetrouwbaar als het collectief geheugen en niets zo universeel als een goedgesneden maatpak

Nr. 20, December 1987 • Marianne Van Kerkhoven • Over het belang van wortels en andere...
Vlaamse groepen gaven in 1986 in Nederland zo'n 120 voorstellingen; Vlaamse kindertheatergroepen konden er slechts voor 13 opvoeringen terecht...Rijnders). Ook Guy Joosten reageert niet zo positief op deze poging om met Toneelgroep Amsterdam opnieuw inhoud te geven aan de idee van repertoire-toneel of "groot gezelschap": hij vindt de groep van Rijnders...Misschien is die beslissing tot 'vrijwillige ballingschap' te impulsief genomen", maar, zo voegt Pol Dehert eraan toe: "Het ontbreken van een artistieke zelfbeheerssi-tuatie waren wij beu

Nr. 21-22, Mei 1988 • Klaas Tindemans, Johan Thielemans, Gunther Sergooris, Erwin... • K R O N I E K
Maar zo blijft Tanghes Romeo en Julia een klein aandoenlijk verhaaltje zonder veel consequenties...Zo wordt Strauss adembenemend, zo hoor je overduidelijk hoe Strauss een meester van de orkestkleur is. De scène met Klytamnestra en Elektra is een tapijtwerk van wisselende stemmingen, van oor...Het is spijtig dat we met al deze mensen onze stukken maar voor zo'n korte periode kunnen spelen

Nr. 21-22, Mei 1988 • Klaas Tindemans • Dirk Van Dijck, een onstuimig acteur
Dat elitaire vind ik trouwens niet zo slecht...En je ziet dat iemand anders die manipuleert, in een richting waarvan je kan zeggen "Nee, zo niet...Waarom heeft iedereen toch zo'n schrik voor warmte, dat begrijp ik niet

Nr. 21-22, Mei 1988 • Alex Mallems • Ariane Mnouchkine:
Bovendien gaat het hier om een tragedie die nog helemaal niet beëindigd is -- en dat is niet enkel in India zo, maar evenzeer bij ons...Ook hier heerst er een soort permanente neiging naar afscheuring, alsof zo'n drang inherent aanwezig is bij de mens...Precies op dit punt is L'Indiade zo verschillend van de Sihanouk

Nr. 21-22, Mei 1988 • Ariane Mnouchkine bedekt de politieke strijd met...
Wie wel een kaartje heeft, gaat mee in de rij staan om (na langs de steevast kaartjes scheurende Ariane Mnouchkine zelf gepasseerd te zijn) zo snel mogelijk een goed zitje te reserveren op één van de...Atmosfeer Het Théâtre du Soleil speelt momenteel namelijk L'Indiade ou l'Inde de leurs Rêves van Hélène Cixous, meteen een nieuwe samenwerking met deze auteur na de ook bij ons zo opgemerkte...Zo'n beeld van die ene Indiase vrouw met haar koperen waterkruik en al die gebogen mannen en vrouwen die de vloer boenen, roept connotaties op met de Indische kas-tenmaatschappij en alle extreme

Nr. 21-22, Mei 1988 • Luk Van den Dries • Sire, er zijn geen grenzen meer
Nu heeft België, omdat het zo onmetelijk klein is, nogal wat grenzen...Hij kan zo de afstand meten tussen het Vlaamse en Waalse "Il y a des événements tellement bien programmés qu'ils sont inoubliables avant même d'avoir lieu" "The show...Zo verteld klinkt dat nogal onnozel, maar er zijn daar echt ongelooflijke dingen gebeurd

Nr. 21-22, Mei 1988 • Alexander Baervoets • Oskar Schlemmer: Das Triadische Ballett
Toch moet ze bij menig toeschouwer een zeker onbehaaglijk gevoel hebben nagelaten, omdat men deze voorstelling zo moeilijk kan plaatsen...later, zo hoopte hij, Duits (totaaltheater...Op de expressionisten had Schlemmer het ook niet zo begrepen

Nr. 21-22, Mei 1988 • Johan Thielemans • De "Duitse methode" in de opera
Natuurlijk is het allemaal zo eenvoudig niet, en bij elke gedachte in de vorige paragraaf kan men vraagtekens plaatsen...variant voor ontworpen, iets wat "dialectisch" werkte (ook het onderwijs in de DDR levert zijn loze jargonvruchten af, zo blijkt). Ironisch om na zoveel intense en noeste arbeid zo weinig te begrijpen, als...Deze grauwe lelijkheid heet bij mevrouw Berghaus "mijn esthetiek". (4) Het is allemaal zo belangrijk niet, als we vergoelijkend opperen, dat we mevrouw Berghaus misschien op een zeer slechte

Nr. 21-22, Mei 1988 • Karel Van Keymeulen • Eva Bal:
Zo blijkt uit het gesprek...Bij mij is dat niet zo, mijn kanaal leidt gewoon naar kinderen...Deels is dat wel zo, maar het is pas helemaal zo wanneer die volwassenen bereid zijn te woelen in zichzelf, op zoek naar de basisemoties en gevoelens

Nr. 21-22, Mei 1988 • (advertentie)
Kultuursponsoring* heet dat, maar dat klinkt zo commercieel

Nr. 21-22, Mei 1988 • Wim Van Gansbeke • Wim Van Gansbeke
Zo wordt een oorspronkelijk heldere tekst vertroebeld, worden zogenaamde hermetismen nog hermetischer, wordt een volmaakt logische passus onbegrijpelijke wartaal...ook wel zo, maar werd er verkeerdelijk (en onder invloed van het Duits) "van" i.p.v...het juist lezen Ín een juiste en goed ontlede context het hanteren van goed Nederlands, het zo dicht mogelijk op de huid zitten van het origineel naar taal, stijl en intenties

Nr. 21-22, Mei 1988 • (advertentie)
Sauer) Zit dat zo (Verteltheater) (R. Kipling/Leo Brant) Vanaf 9 jaar: Sterker dan Superman (Roy Kift/Alice Toen) Vanaf 12 jaar: De Lege Cel (René Swartenbroekx) Vanaf 14 jaar

Nr. 21-22, Mei 1988 • Luk Van den Dries • Noréns Nachtwake in KVS en BMC
Moet ik trouwens de hele avond zo blijven staan...De personages in kwestie zijn erg herkenbaar omdat ze gemodelleerd zijn op bekende archetypes, maar dit wordt ook weer niet zo dik gesausd (zoals in Demonen dat drijft op de symboliek) dat het storend...Zo is en blijft John (Dirk Buyse) de cynicus die nooit ontdooid raakt, alles en iedereen op afstand houdt: de anderen nooit aankijkend tenzij onverholen sarrend, bulderend lachend zonder plezier

Nr. 21-22, Mei 1988 • Luk Van den Dries • De jongste van de jonge garde
De Tijd is zo'n nieuwe groep, ontstaan uit het samengaan van De Witte Kraai en Akt/Vertikaal...Met een De Ghelderode of Trijntje Cornelis zo te spelen behoud je je publiek, dat afsterft...Men kan zo'n vernieuwing nooit ten volle doorvoeren, zonder eerst de boel op te kuisen en opnieuw te beginnen

Nr. 21-22, Mei 1988 • Charles Van Lerberghe • Charles Van Lerberghe: PAN
Garde Het zit zo, meneer de burgemeester, dat dat helemaal onmogelijk is, in mijn alleen, 't Is om uw verstand te verliezen...Koster Ik weet niet meer precies hoe hij het allemaal zei, maar het was zo schoon...Burgemeester Ja, wat het koppel zelf betreft, kunnen we natuurlijk ook hun kostuum, als u mij toelaat het zo te zeggen, niet tolereren

Nr. 21-22, Mei 1988 • Frank Peeters • Lucas Vandervost bewerkt Pan voor De Tijd
Zo blijft bijvoorbeeld de oorspronkelijke segmentering van de tekst in bedrijven en scènes grotendeels behouden...het zo dadelijk...Zo zijn er het kapsel, de grime en de kostuums

Nr. 21-22, Mei 1988 • Jef De Roeck • Afscheid van verleden en toekomst
individuen die probeerden de interrelaties bij middel van taal zo ongestoord mogelijk te laten verlopen en waarbij dus ook de eigen wettigheid van ruimte en tijd die sedertdien in het theater zo'n vlucht hadden...Tindemans meent dat van een oplage van 200 zo'n 150 exemplaren werden verzonden, en dat ze echo's hebben gehad a rato van 1 op 10...Maar Hugo reed toen vrij vaak over de tong en dit was dus andermaal zo'n klein steentje in het bindmozaïek dat hij in de wereld van Nederlandstalige letteren vertegenwoordigde


Toon volgende resultaten





Development and design by LETTERWERK