TOONEEL TE BRUSSEL II
Karel Van de Woestijne, 1926-07
Source
N.R.C, 1926-07-00
Items that may be related to this text • More...
- ◼◼◼◼◼ Willem Putman: Fernand Hannecart : ... 1926-07-27
- ◼◼◻◻◻ Willem Putman: André Rivelle : "La... 1926-07-29
- ◼◼◻◻◻ Karel Van de Woestijne: TOONEEL TE BRUSSEL I... 1926-07
- ◼◻◻◻◻ Karel Van de Woestijne: KUNST EN VOLKSLEVEN ... 1926-07-22
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Fernand Hannecart : ... 1925-07-29
TOONEEL TE BRUSSEL II
TOONEEL TE BRUSSEL II
"L'Ombrelle rose" door
Van
Voor zijn romantische ontboezemingen zoekt
Ziehier het gegeven. Bij de bespreking van het stuk van
De schilder Gérard leeft met zijn meisje Marise op een dakkamertje in de meest hopelooze ellende. Geen lichtstraal meer. De huisbaas komt bedreigen. De bakker weigert brood. De dokter weigert hulp (want bij Gérard is nog de oude schilder Claude, die wegteert van gebrek) en de arme sukkel kan nog geen vijf francs los krijgen voor een schilderijtje. Wat te doen! In dien tijd was het cubisme nog niet uitgevonden - en Gérard is er warempel de man niet voor om het uit te vinden. Hij declameert een paar stroofjes over "Cupidité" om
Iedere schooljongen in Vlaanderen krijgt dat van buiten te leeren. Daar ook daagt een reddende engel op, maar hij is niemand anders dan "de deken van Thielt", te wiens eere
In het tweede bedrijf bevinden wij ons in een villégiature-plaatsje en bestätigen er hoe de oude Claude, die niets begrijpt van deze plotse weelde, nagenoeg hersteld is. Hier echter ontmoet Gérard de vrouw met het roze zonneschermpje, Christiane, en verlaat voor haar de teedere Marise met de harteloosheid, die eiken artist eigen is. De bankier Mare triomfeert met de doeken van Gérard - maar de oude Claude is vol wantrouwen, en weet tenslotte aan Marise het geheim te ontfutselen van het koopje, dat tusschen Gérard en Mare werd gesloten. De oude Claude, nu genezen, voelt zich opnieuw geïnspireerd. Hij zal het onrecht herstellen, aan Gérard zijn schilderijen terugschenken, en Gérard terugbrengen in de armen van Marise.
Hij doet dat met een list, waarlangs de auteur ons voor enkele oogenblikken in volle melodrama brengt. Het publiek huilde er bij. De oude Claude wil namelijk van Mare een bewijs in handen krijgen, waarbij deze verklaart dat de hem toegeschreven schilderijen van Gérard zijn. Claude zelf heeft een schilderij gemaakt. Marise gaat ze Mare aanbieden, die ze aankoopt voor twintig duizend frank. Dit is juist de som die Mare gaf voor Gérard's schilderijen. Claude werpt hem die som in zijn gezicht en geeft dan order al de schilderijen van Gérard naar zijn huis te brengen - want nu zijn ze quitte. Mare weigert natuurlijk. Er is geen "bewijs". Dan verandert de oude Claude van taktiek. Hij wordt vriendelijk en stelt ten slotte voor een contract met Mare aan te gaan. Mits een zekere som zal Claude nooit aan iemand zeggen dat Mare ten onrechte de schilderijen van Gérard heeft geteekend. Maar dat contract moet geschreven worden - en de bankier Mare onderteekent het zonder argwaan. Daarmee bekent hij natuurlijk zijn diefstal en levert het bewijs, dat de oude Claude noodig heeft. Deze bankier is dus alles behalve slim, - maar zulke lichtzinnigheid vanwege een zakenman kan misschien gemotiveerd worden door het feit dat de bankier Mare toch ook een stuk artist is. Het is klaar dat, na Claude's overwinning, Gérard opnieuw overgelukkig Marise in zijn armen drukt en het meisje met den rozen zonnescherm verbant uit zijn geheugen. Misschien zal zij nu aan den bankier Mare minder artistieke eischen stellen, waaraan door een bankier gemakkelijk kan voldaan worden.
Zoo eindigt dit ingewikkelde conflict.
Het stuk werd onder zeer goede voorwaarden vertolkt en - dit moet gezegd - het sloeg in, vooral dan bij het publiek der hoogste gaanderijen, dat dapper toejuichte.
N.R.C,
Items that may be related to this text
- ◼◼◼◼◼ Willem Putman: Fernand Hannecart : ... 1926-07-27
(date-year) 1926 • gérard • André Rivelle • Guy-Fernand Hannecart • oude • claude • lombrelle rose • vrouw • oude claude • Alfred de Musset • hannecart • (date-month) 1926-07 • Victor Hugo • victor hugo • L'Ombrelle rose • Le fripon de Vérone • marise • Marie-Joseph Chénier • bankier - ◼◼◻◻◻ Willem Putman: André Rivelle : "La... 1926-07-29
André Rivelle • Guy-Fernand Hannecart • Jean Sarment • (date-month) 1926-07 • Le pêcheur d'ombres • (date-year) 1926 - ◼◼◻◻◻ Karel Van de Woestijne: TOONEEL TE BRUSSEL I... 1926-07
André Rivelle • (author) Karel Van de Woestijne • Jean Sarment • (date-month) 1926-07 • Le pêcheur d'ombres • (date-year) 1926 - ◼◻◻◻◻ Karel Van de Woestijne: KUNST EN VOLKSLEVEN ... 1926-07-22
(author) Karel Van de Woestijne • (date-month) 1926-07 • (date-year) 1926 - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Fernand Hannecart : ... 1925-07-29
hannecart • Edmond Rostand • Guy-Fernand Hannecart • Le fripon de Vérone - ◼◻◻◻◻ Karel Van de Woestijne: KUNST EN VOLKSLEVEN ... 1926-07-17
(author) Karel Van de Woestijne • (date-month) 1926-07 • (date-year) 1926