Werk van vreemde auteurs
Willem Putman, 1938-11-30
Source
Willem Putman, Tooneeldagboek (1928-1938). Antwerpen: Globus-uitgaven, 1938, pp. 109-115.
Items that may be related to this text • More...
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Het Vlaamsch Nationa... 1938-11-30
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Kluchten... 1938-11-30
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Herman Teirlinck: "A... 1938-11
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Werk van Noord-Neder... 1938-11-30
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: "De Knecht van twee ... 1938-11
WERK VAN VREEMDE AUTEURS.
Vooral in den beginne kregen we nog vertooningen, waarin betracht werd den stijl van
Een typisch voorbeeld daarvan was «MOEDERLEGENDE», een werk van
De vertolking echter lei bestendig over dit gebeuren de sluiers van het sprookje, en het was af en toe zeer aangrijpend, sober, en zelfs op zekere oogenblikken werkelijk grootsch.
Laat ik nog wijzen op vertooningen van «DE MAN OP DEN TOREN», een onbelangrijk spelletje van
Maar tot het beste vreemd werk, dat door de groep
Het viel dadelijk op dat de stijl, waarnaar
Intusschen wordt Noë gewaar, dat het oogenblik van den aftocht gekomen is. Zijn schip is gereed. De dieren komen bij hem aangewandeld en vragen met vriendelijk gebrul om een plaatsje. Hij laat zijn vrouw halen en zijn drie zonen, Sem, Cham en Japhet: ook de drie weeskinderen Sella, Noëma en Ada. Meteen betrekt de lucht en daar vallen de eerste regendruppels. Uitbundig wordt deze regen begroet door Noë's naastbestaanden. Zij zien er het teeken in van een redding, doch Noë, de oolijke Noë, weet beter...
De drie volgende bedrijven, die eerder tafereelen zijn van een middenbedrijf, spelen aan boord van het schip. Hier moet nu langzamerhand het drama openbloeien, het drama der verlatenheid, der onrust, der wanhoop. De wereld is één onmetelijke zee geworden, waarop alleen de ark van Noë ronddobbert, en dat duurt, dat blijft duren, dat duurt altijd verder. Er is hier stof voor een aangrijpend realistisch drama ; we denken bijvoorbeeld aan het stuk van Brieux, Sous d' autrescieux, waar schipbreukelingen drie bedrijven lang met stijgenden angst uitzien naar een naderend zeil. Ook voor een indrukwekkend impressionistisch spel ware er hier gelegenheid ; we denken aan Regen. Obey werkt het gegeven uit op zeer eigenaardige manier. We zien hier deze verlaten kinderen hun angst wegmoffelen achter spel, spel van woorden en ook waarachtig spel. Zoo gebeurt het, dat ze er ineens bewust van geworden zijn, dat ze niet meer weten, welke dag van de week het is. Noë laat dan zijn kinderen op een rij staan, hij geeft aan elk kind den naam van een dag. Dan laat hij zich blinddoeken en ze spelen samen blindemannetje. Als Noë iemand kan vastkrijgen, diens naam zal de naam zijn van den dag. Maar achter dit spel gluurt intusschen de misère, de twijfel, het leed. En dat gaat crescendo. Ten andere, een van de kinderen, Cham, bedwingt niet langer zijn ontgoocheling. Hij is een brutale natuur; de dieren in de ark krijgen het van hem te verduren en naast hem bloeit de zwartlokkige Noëma, wulpsch en voluptueus. Dat is het eerste paar, dat zich afzondert, dat zich afscheurt. De andere volgen, Sem en Sella, Japhet en Ada, en Noë's vrouw is de goedheid zelve, ook doch de zwakke onwetendheid, die met een tiestig lachje in Noë's schaduw blijft, maar opgehouden heeft in Noë te gelooven. ledereen houdt hem een beetje voor den gek. Hij zwijgt. Hij ondergaat. Zijn vertrouwen vermindert niet. Hij vindt troost bij de dieren, want de dieren schijnen beter de stem van den Heer te hooren dan de menschen. Het is heel zeker een aardig brokje tooneel, dat gesprek van Noe met zijn trouwe beesten. Want hij spreekt er mee, hij gaat er gemoedelijk mee om : zij, tenslotte alleen nog zij, begrijpen hem.
Het verzet der kinderen wordt echter met den dag sterker ; zij schijnen niets te beseffen van wat de zondvloed eigenlijk is. Zij maken er tenslotte Noë een verwijt van, dat zij hier zoo ronddobberen. Dan ineens komt een geweldigen wind opgestoken. Noë weet het, het is het teeken van de naderende droogte. De kinderen spotten met hem. Hij zendt een raaf uit. Zij komt niet terug. De spot der kinderen wordt vlijmender. Dan zendt hij een duif uit. Als de duif terugkomt met een olijftakje in haar bek, spotten de kinderen verder, willen zij niet gelooven, beschuldigen zij zelfs Noë van bedrog. Hij staat daar, eenzaam en gelaten. Ineens ziet hij zijn kinderen in wilden rondedans trippelen en zingen ; zij dragen leelijke maskers ; zij zijn hem geheel vreemd geworden. Een oogenblik wordt het dan den ouden patriarch te machtig. Ziet hij plots het visioen van al de booze geslachten, die uit zijn kinderen moeten geboren worden, van die toekomstige menschheid, die zondigen zal en vechten en vernietigen ? Overmand schreeuwt de oude man : «Heer, laat ons allemaal verzuipen !»
In het laatste bedrijf krijgen wij de landing. Het water zakt altijd dieper. De bergtoppen rijzen nu boven den waterplas ; daar dagen reeds de valleien en de weiden op. Het gezin van Noë staat op den vasten grond, beleeft het groote genot, weer op den bodem van moeder aarde rond te wandelen. Hoe glanzen Noë's oogen ! Zal alles dan nog niet verloren zijn ? De oude patriarch verzamelt takjes om een vuur aan te steken ter eere van God. Intusschen echter komen zijn kinderen samen. Ze zijn nu drie paren geworden. Het leven roept hen uit de valleien. Wat kan hun oude vader hun nog schelen ! Zij zijn nu een drievoudig egoïsme, dat langs een drievoudige richting de wereld ontdekken en veroveren wil. En zij gaan. Noë is alleen. Zijn vrouw kijkt met kindsche oogen ; zij schijnt niet meer bestand tegen deze emoties ; zij kan dit nieuwe leven niet meer dragen. Haar zinnen begeven, haar hart begeeft, zij is dood. Dan richt Noë zich op ; het is hem alsof hij nu drie koppels rennende paarden mende, zoo staat hij daar met uitgestrekte armen en voelt de cadans van de wilde vaart. Hij roept naar zijn kinderen. Hij wil van deze heilige hoogte verder hun tocht leiden, maar hij voelt het; zij luisteren niet meer naar den ruk van zijn teugels. Zij ontsnappen hem. Alleen staat daar de van God verkorene. Zijn vertrouwen blijft leven. Hij heeft den wenk van God gevolgd tot het uiterste. Nu verschijnen achter hem, in fladderende lintjes, de triomfantelijke kleuren van den regenboog.
Feitelijk is dit stuk een lange monoloog, gezegd door Noë. De andere personages vervullen hier dan in zekeren zin de rol van het koor. Het slagen van het stuk hangt dus voor een groot deel af van de manier, waarop de hoofdpersonage vertolkt wordt. Noë wordt gespeeld door
De regie van het stuk was ditmaal toevertrouwd aan
De ark was perfect gesuggereerd door eenige requisieten, door een mast met touwen, door eenige opeengestapelde blokken, te midden van een omheining van zacht getinte gordijnen. Ook het licht speelde naar wensch zijn rol. Een schoone vertooning. Het Vlaamsche publiek bleef er evenwel een beetje koud voor en scheen deze Fransche verfijning niet volkomen te waardeeren.
Dit pleit slechts tegen het Vlaamsche publiek.
Items that may be related to this text
- ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Het Vlaamsch Nationa... 1938-11-30
(date-month) 1938-11 • rol • Staf Bruggen • Paul de Mont • bruggen • staf • staf bruggen • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Kluchten... 1938-11-30
Staf Bruggen • (date-month) 1938-11 • Johan De Meester jr. • staf bruggen • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Herman Teirlinck: "A... 1938-11
leven • (date-month) 1938-11 • spel • Johan De Meester jr. • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Werk van Noord-Neder... 1938-11-30
staf • staf bruggen • bruggen • (date-month) 1938-11 • Staf Bruggen • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: "De Knecht van twee ... 1938-11
Staf Bruggen • (date-month) 1938-11 • Michel van Vlaenderen • Johan De Meester jr. • publiek • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Het religieus toonee... 1938-11-30
Staf Bruggen • (date-month) 1938-11 • spel • Michel van Vlaenderen • Johan De Meester jr. • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Beatrijs te Knokke-Z... 1938-11
(date-month) 1938-11 • (date-year) 1938 • leven • Herman van Overbeke • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: Het Vlaamsche Volkst... 1938-11-30
Staf Bruggen • (date-month) 1938-11 • spel • verder • Johan De Meester jr. • publiek • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Willem Putman: "De boodschap aan Ma... 1938-11
drama • god • (date-month) 1938-11 • Johan De Meester jr. • (date-year) 1938 • (author) Willem Putman - ◼◻◻◻◻ Incognito: "Oidipus Tyrannos" t... 1929-04-12
staf • Johan De Meester jr. • bruggen • Staf Bruggen • staf bruggen